Perso, je n’ai plus le temps de faire du fan made, désolé. J’avais commencé mais je ne peux pas continuer pour le moment, sauf à être financé par un éditeur pour le faire.
Bonjour, je viens de m’inscrire juste pour participer a cette discussion car j’ai lancé tout seul dans mon coin la trad des règles de dawn of the zeds que j ai KS.
Je constate qu’il y a de la demande et je voulais savoir si certains d’entre vous avaient lancé le projet ou pas, il semble que personne n’ait vraiment bougé, du moins sur ce forum.
Du coup, si ca vous motive on peut travailler ensemble pour faire un truc sympa, j’ai commencé a traduire les règles basiques, c’est en suspend par manque de temps et d’aide surtout. J’ai essayé de faire un listing des termes traduits afin de garder l’ambiance du style d’origine, je peux la mettre dans ce fil (ou un autre), elle est bien sur non exhastive c’est surtout pour que tous les traducteurs utilisent les mêmes termes.
Voila, dites-moi ce que vous en pensez.
Cdt, Akuu
BobaFett23 dit :Pikaraph dit :sprigan dit :Yep... Je surveille la fermeture du PM, et jusqu'au dernier moment j'attendrai une news sur une Vf, sinon ce sera vo, pas envie non plus de passer à côté. De toute façon je ne perds rien à attendre.
Merci Pikaraph. :)De rien !
Je fais le max pour essayer de rendre la chose possible.C'est cool, merci de t'accrocher
La douce ironie de la chose avec le recule..
Akuu76 dit :Bonjour, je viens de m'inscrire juste pour participer a cette discussion car j'ai lancé tout seul dans mon coin la trad des règles de dawn of the zeds que j ai KS.
Je constate qu'il y a de la demande et je voulais savoir si certains d'entre vous avaient lancé le projet ou pas, il semble que personne n'ait vraiment bougé, du moins sur ce forum.
Du coup, si ca vous motive on peut travailler ensemble pour faire un truc sympa, j'ai commencé a traduire les règles basiques, c'est en suspend par manque de temps et d'aide surtout. J'ai essayé de faire un listing des termes traduits afin de garder l'ambiance du style d'origine, je peux la mettre dans ce fil (ou un autre), elle est bien sur non exhastive c'est surtout pour que tous les traducteurs utilisent les mêmes termes.
Voila, dites-moi ce que vous en pensez.
Cdt, Akuu
Salut !
J'en pense le plus grand bien. Pour ma part et vu mon niveau d'anglais et technique mon soutien s'il est chaleureux reste moral. Bien cordialement,
LN
Lord No The 1st dit :BobaFett23 dit :Pikaraph dit :sprigan dit :Yep... Je surveille la fermeture du PM, et jusqu'au dernier moment j'attendrai une news sur une Vf, sinon ce sera vo, pas envie non plus de passer à côté. De toute façon je ne perds rien à attendre.
Merci Pikaraph. :)De rien !
Je fais le max pour essayer de rendre la chose possible.C'est cool, merci de t'accrocher
La douce ironie de la chose avec le recule..
J'ai fait le max pour trouver un éditeur intéressé, j'ai partagé le fichier avec un trictracien qui n'a pas donné suite... ça n'a rien d'ironique.
J'ai autre chose à faire en ce moment, donc je t'en prie lance-toi.
Nuts ne dit pas non pour une vf et garde l’idée même si ce n’est pas au programme. Je pense qu’on l’aura peut-être un jour mais pour ce reprint va falloir se contenter de la vo ou de rien du tout, du point de vu officiel.
Je ne doute pas des efforts de Pikaraph et je ne pense pas qu’on puisse te reprocher quoique ce soit. L’espoir fait vivre et le pm est toujours ouvert donc no soucy.
Je vais retélécharger les règles pour me rappeler à quoi ça ressemble.
Pikaraph dit :Lord No The 1st dit :BobaFett23 dit :Pikaraph dit :sprigan dit :Yep... Je surveille la fermeture du PM, et jusqu'au dernier moment j'attendrai une news sur une Vf, sinon ce sera vo, pas envie non plus de passer à côté. De toute façon je ne perds rien à attendre.
Merci Pikaraph. :)De rien !
Je fais le max pour essayer de rendre la chose possible.C'est cool, merci de t'accrocher
La douce ironie de la chose avec le recule..
J'ai fait le max pour trouver un éditeur intéressé, j'ai partagé le fichier avec un trictracien qui n'a pas donné suite... ça n'a rien d'ironique.
J'ai autre chose à faire en ce moment, donc je t'en prie lance-toi.
Re.
C'est plus l'omniprésence du capitalisme que je déplore. Aujourd'hui il est rare de faire les choses pour la gloire, tout à un prix dont celui de ton temps.
Et je n'ai ni ton talent ni ton savoir faire à mon grand regret même si je fais du bénévolat par ailleurs. Après jamais tu ne t'étais engagé à quoi que ce soit c'est vrai. Donc pardon si mon ironie à deux balles t'as vexé.
Lord No The 1st dit :Akuu76 dit :Bonjour, je viens de m'inscrire juste pour participer a cette discussion car j'ai lancé tout seul dans mon coin la trad des règles de dawn of the zeds que j ai KS.
Je constate qu'il y a de la demande et je voulais savoir si certains d'entre vous avaient lancé le projet ou pas, il semble que personne n'ait vraiment bougé, du moins sur ce forum.
Du coup, si ca vous motive on peut travailler ensemble pour faire un truc sympa, j'ai commencé a traduire les règles basiques, c'est en suspend par manque de temps et d'aide surtout. J'ai essayé de faire un listing des termes traduits afin de garder l'ambiance du style d'origine, je peux la mettre dans ce fil (ou un autre), elle est bien sur non exhastive c'est surtout pour que tous les traducteurs utilisent les mêmes termes.
Voila, dites-moi ce que vous en pensez.
Cdt, AkuuSalut !
J'en pense le plus grand bien. Pour ma part et vu mon niveau d'anglais et technique mon soutien s'il est chaleureux reste moral. Bien cordialement,
LN
Idem, mon niveau d'anglais dépend très fortement de Google traduction . Du coup je suis de tout coeur avec vous à défaut de pouvoir aider
Alors ça donne quoi ce projet de VF avec Nuts ? Etais-ce juste une rumeur ou du concret ?
sprigan dit :Nan mais on le sait depuis le début pour la version allemande et espagnole. Ce qui serait bien de savoir c'est comment ils ont fait pour pas voir le gros morceau de terre hexagonale entre ces 2 pays... T_T
Ouais enfin, pour la version espagnole, ils ont plus vu la grosse communauté hispanique qui vit aux US que le pays européen.
Pas de vf prevu chez nuts !!! Meme si c un bon jeu
La rumeur n’est pas fondée.
MAIS Nuts n’est sur le principe pas contre. Ils ont déjà bossé avec VPG. Donc rien n’est perdu. Ce sera juste pas dans les 6 mois.
oui mais non ,c pas prevu meme sur le principe et si eventuellement c’etait le cas il faidra attendre un certain temps
thanos dit :
oui mais non ,c pas prevu meme sur le principe et si eventuellement c'etait le cas il faidra attendre un certain temps
Oui, c'est un peu ce que je viens de dire... ;-)
3 a 4 ans minimum car c pas du tout dans le planning, et vu la difference avec la precedente version il faut tout revoir, le boulot est enorme pour un solo meme si c un bon jeu
thanos dit : 3 a 4 ans minimum car c pas du tout dans le planning, et vu la difference avec la precedente version il faut tout revoir, le boulot est enorme pour un solo meme si c un bon jeu
Alors ça je le disais pas. Merci pour la précision!
PS: Et moi je suis prêt à attendre 3/4 ans hein! ;-)
judograal dit :thanos dit : 3 a 4 ans minimum car c pas du tout dans le planning, et vu la difference avec la precedente version il faut tout revoir, le boulot est enorme pour un solo meme si c un bon jeuPS: Et moi je suis prêt à attendre 3/4 ans hein! ;-)
Cool, c'est là pour Noël ... ;-)
thanos dit : 3 a 4 ans minimum car c pas du tout dans le planning, et vu la difference avec la precedente version il faut tout revoir, le boulot est enorme pour un solo meme si c un bon jeu
Notez que même si le jeu est typé solo depuis la version 1, la version 3 est jouable jusqu'à 5, coop et versus. ;)
Il est vrai que le jeu a bien évolué depuis la version fr des Jeux du Griffon, le boulot de traduction est devenu bien plus conséquent. Dans 3/4 ans vous serez les number one du jeu de société reconnus dans le monde entier, ce sera peanuts pour vous de traduire la version 4, alors vivement... :D
Bon d'ici là on va encore jouer en VO.
Important: March 19th is the final day for add-ons to your pledge! Pledges will remain open on PledgeManager, you just will not be able to add anything new after March 19th.
On April 5th pledges will be locked down for final shipment, so that is the “drop dead and go Zed” date! After April 5th, no new pledges will be accepted.
Ça y est, “zeds are coming”, message reçu de colissimo ce jour pour une livraison lundi midi !