La Guerre de l'Anneau et autres jeux de la gamme Ares : nouvelle traduction Fr

Dans tous les cas est il prévu qu’il sorte cette année ?
ou est ce qu’il commence le travail cette année ?

sissouvic dit :Dans tous les cas est il prévu qu'il sorte cette année ?

Normalement c'est prévu pour cette année. NUTS confirmera si c'est toujours prévu comme ça.

Sur la page facebook france de nuts, la vf est annoncée pour 2020. D’après leur tableau, le travail est entamé.
https://www.facebook.com/nutspublishingfr/photos/a.1373163442800290/2007738612676100/?type=3&theater

Génial! Merci NUTS! Prenez votre temps pour nous faire un truc top! Bon courage à vous et à 2020 pour cette nouvelle édition de la Guerre de l’Anneau qui sera mienne dès sa sortie!

amarok38444 dit :Sur la page facebook france de nuts, la vf est annoncée pour 2020. D'après leur tableau, le travail est entamé.
https://www.facebook.com/nutspublishingfr/photos/a.1373163442800290/2007738612676100/?type=3&theater

Hâte déjà laugh

palferso dit :Génial! Merci NUTS! Prenez votre temps pour nous faire un truc top! Bon courage à vous et à 2020 pour cette nouvelle édition de la Guerre de l'Anneau qui sera mienne dès sa sortie!

Me too

Messieurs de Nuts 

Tout avance bien ?

Oui, oui, tout avance bien de notre côté. Quasiment tout est traduit et relu.
Mais on attend toujours des nouvelles d’Ares pour finir les détails.
Ce sont toujours les derniers points les plus longs.

Pas de date à ce jour pour le lancement des précommandes. Je préfère être sûr d’avoir tous les élements plutôt que d’avoir à revenir dessus plus tard.

Merci de votre patience à tous !

Merci laugh

Florent_NUTS dit :
Pas de date à ce jour pour le lancement des précommandes. Je préfère être sûr d'avoir tous les élements plutôt que d'avoir à revenir dessus plus tard.

Merci de votre patience à tous !

Merci pour vos retours. Comme déjà dit précédemment, on (je) préfère patienter et avoir quelque chose de la plus haute qualité possible d'emblée.

Je plussoie !

pardon je n’avais pas vu votre réponse. Merci pour le retour.
Donc je comprends que nous partons pour une livraison du précieux pour 2020, le temps de tout fignoler et produire ?

Florent_NUTS dit :Pas de date à ce jour pour le lancement des précommandes.

Comment pourra-t-on pré-commander ?

KS ? Site de NUTS ? Philibert ? Autre ?

Merci

Pour en revenir à la traduction, “l’arpenteur” ça fait rêver. On imagine tout de suite Aragorn parcourant les terres du milieu pour…les mesurer !!!

arpenteur
nom
Professionnel des techniques géométriques de mesure des surfaces et des relèvements de terrains.
Chaîne d’arpenteur.
synonymes :géomètre

C’est dans la V1 que ce terme est employé ?

Xaad dit :Pour en revenir à la traduction, "l'arpenteur" ça fait rêver. On imagine tout de suite Aragorn parcourant les terres du milieu pour...les mesurer !!!

arpenteur
nom
Professionnel des techniques géométriques de mesure des surfaces et des relèvements de terrains.
Chaîne d'arpenteur.
synonymes :géomètre

Je pense qu'ils ont traduit ça a partir du verbe arpenter qui en second sens veut dire : "Parcourir à grands pas (un lieu délimité)."

Perso dans la trad que j'avais lu Grand-Pas c'était pas terrible non plus nan ????

sissouvic dit :C'est dans la V1 que ce terme est employé ?

Dans la nouvelle traduction du livre. 

Xaad dit :
sissouvic dit :C'est dans la V1 que ce terme est employé ?

Dans la nouvelle traduction du livre. 

Ok Merci.
 perso ça ne me choque pas mais ce n'est effectivement pas adapté.

 

Moi j’suis géomètre dans la vraie vie, et là franchement “arpenteur” ça m’fait pas rêver. Quand je vais en Terre du Milieu c’est certainement pas pour rencontrer un collègue putain !!!

Hilarant! ^_^)