[modo]édition VF/VO : de la disponibilité des scans de règle

Faites comme moi :

1. Achetez la VO parce que vous bavez devant le jeu et que vous êtes d'une impatience notoire,
2. essayez de le faire jouer à vos potes qui vous disent toujours :"Pouah! un jeu en anglais ! Pouah Pouah Pouah !"
3. Mettez des heures / jours / mois à essayer de le franciser pour finalement abandonner après avoir dépensé 3 cartouches d'encre, 2 paquets de papier autocollants A4 qu'est super et bousillé 2 plastifieuses
4. Achetez la VF
5. Essayez sans succès de revendre votre VO

Point positif : après tout ça vous connaissez la règle tellement par coeur qu'il est inutile d'en chercher un scan si vous la perdez ...
:twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted: :twisted:

Ka-Cha dit:Car notre revendeur sur le net nous en procure les règles en français SYSTEMATIQUEMENT. Sans même qu'on le lui demande, il fournit, dans le carton de livraison, autant d'imprimés de règles en français que de jeux VO achetés.


Pour avoir eu le cas également sur Taluva et Razzia!, je me suis posé la question aussi : y'a-t-il une obligation légale pour les revendeurs français de fournir une règle en français ? Et est-ce illégal, au vu de ce qu'on a dit juste avant sur les droits d'auteurs ? Avouez que ça serait cocasse, ça...

Exactement en accord avec vous Cher Monsieur Phal.

Le 'fairplay' va pour tous les joueurs, créateurs, éditeurs, revendeurs et acteurs dans ce monde ludique. Y compris les webmestres de sites dédiés aux jeux, même si leurs intérêts commerciaux sont incomparables avec nos intérêts de joueurs consommateurs ludique qui venons par curiosité sur ce site. Nous comprenons vos intérêts M Phal et donc votre intervention.
Ce sujet est chaud, vous en conviendrez. Nous donnons notre avis et répétons que plus de souplesse et de tolérance vaudrait mieux que trop de répression et d'interdit dans le domaine plus particulier du jeu.
La notion d'état d'esprit entraine la notion de 'fairplay' que chacun apportera dans ce domaine. Mais cette notion de 'fairplay' est si subjective quand chacun ne voit plus que ses propres intérêts... Chacun se sent libre d'apprécier et d'évaluer si ses intérêts sont respectés ou bafoués; et ainsi d'en témoigner dans ce sujet. Evidemment, les intérêts divergent.
Nous donnons notre avis de joueur consommateur pour que les positions qui nous semblent un peu trop tranchées de part et d'autre progressent vers plus de compréhension et de tolérance. De très bons avis ont été émis sur ce sujet, tel que le péage de fichiers de règles en PDF, ou d'autres solutions existent sans doute. Il doit bien y a voir des solutions à ce problème puisque ce problème existe pour certains... Et puis lorsque certains éditeurs éditent des jeux et d'autres de règles, cela commence à se compliquer...

Le partage des différents avis sur ce domaine a ceci d'intéressant que chacun puisse tenir compte des différents intérêts ludicaux commerciaux qui sont en 'jeu': Dans ce sujet, dés le début, des demandes et des besoins de consommateurs joueurs sont formulés explicitement et selon nous légitimement. Ensuite nous apprécions et évaluons les positionnements répondus par chacun des acteurs ludiques pour satisfaire ou pas le consommateur. Les levés de bouclier du webmestre, les manières souples de certains éditeur ou joueurs; ou encore les manières de trancher abruptes et péremptoires d'autres. Nous évaluons les prises de position de chaque intervenant sur ce sujet et selon nous certaines manières nous semblent dénuées de ce si subjectif 'fairplay'. 'fairplay' toutefois si indispensable pour que toute envie de jouer ensemble en société perdure...


hors sujet (petite précision pour ce cher M Phal qui ne concerne que nous: Ka-Cha est le pseudo d'un couple. Donc si vous tenez absolument à ce que nous vous soyons chers. 'Chers Madame et Monsieur Ka-Cha' nous conviendrait bien. Plus simplement 'Chers Ka-Cha' nous conviendrait mieux. Mais 'Ka-Cha' pour nous interpeler serait l'idéal, merci) :lol: :lol:

Chers Madame Ka et Monsieur Cha,

Ka-Cha dit:Y compris les webmestres de sites dédiés aux jeux, même si leurs intérêts commerciaux sont incomparables avec nos intérêts de joueurs consommateurs ludique qui venons par curiosité sur ce site. Nous comprenons vos intérêts M Phal et donc votre intervention.

Ben, en fait, là, voyez, vous avez dû comprendre un truc de travers avec un paramètre éronné de rien à voir. :lol: à la limite, je vous invite à ouvrir un sujet rien que pour m'expliquer cette histoire d'intéret ludique de je sais pas quoi qui dicterait mes interventions. Je vois pas en quoi, par exemple, le fait que des éditeurs et autres boutiques prennent de la publicité sur Tric Trac me ferait réagir différement lorsque Monsieur Limp, par exemple, vient dire à un internaute "vous dites des aneries" quand moi je trouve qu'il n'y a pas d'anerie. par exemple.

Vous dites comprendre mes intérets, mais les connaissaient vous seulement mes intérets ? :mrgreen: Savez-vous seulement ce qui me motive de pourquoi je fais des choses ou pas ? :artistpouic: :lol:

Pour revenir sur la souplesse du sujet chaud, perso, il y a un lien qui pointe vers un truc illégal, l'éditeur me demande de zapper le lien, je cherche pas à discuter, je zappe. Par contre, la loi ne vous interdit pas de discuter ici de ce qui serait bien pas bien de la limite et tout ça avec votre point de vu dedans (tant qu'il respecte la loi).

Bref, chère Madame Ka et cher Monsieur Cha, j'attends avec impatience votre sujet sur mes intérêts commerciaux et leurs rapports à mes interventions :pouicintello:

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal

Ka-Cha dit:
Ce sujet est chaud, vous en conviendrez. Nous donnons notre avis et répétons que plus de souplesse et de tolérance vaudrait mieux que trop de répression et d'interdit dans le domaine plus particulier du jeu.


Le problème, c'est quand, aujourd'hui, la répression dans le domaine est nulle et la tolérance extrêmement large. Donc, parler d'interdits est gros, quand même.
Là, on a un éditeur qui estime que un document spécifique peut lui porter un préjudice financier. Vu que Filo ne doit pas rouler sur l'or, on parle de gens avec des salaires et tout. Ils ont peut être tort, mais vous ne pouvez aucunement en être certain, et dire qu'ils ne sont pas fair play parce qu'ils défendent leurs produits, c'est un peu gros, vous ne trouvez pas ?
Et vous pouvez difficilement comparer avec d'autres éditeurs, puisqu'ils sont les seuls à faire ce genre de produits en français de manières importantes (Ubik travaille sur des jeux anglais avec pas mal de textes et Ystari le fait plus occasionnellement sur des jeux comportant du texte en général).
Donc, juger de leur fair play quand vous parlez de l'une de leurs principales sources de revenus me parait limite de la mauvaise foi.

LeRefuseur dit:
Pour avoir eu le cas également sur Taluva et Razzia!, je me suis posé la question aussi : y'a-t-il une obligation légale pour les revendeurs français de fournir une règle en français ? Et est-ce illégal, au vu de ce qu'on a dit juste avant sur les droits d'auteurs ? Avouez que ça serait cocasse, ça...


Il me semble bien qu'en France tout produit vendu doit être muni d'une explication en français pour permettre son utilisation normale. Disons plus simplement que le consommateur peut réclamer cette explication ou bien se faire rembourser le produit... il est dans son droit. Après on en fait ce qu'on veut.

J'ai lu plus haut qu'une règle était une œuvre littéraire... je pense que le port du casque et de chaussettes de contention s'impose... faudrait pas risquer un éclatement du bulbe ni une implosion des chevilles !!! Une règle de jeu est plus proche d'un mode d'emploi que de l'œuvre de Balzac. Ceci n'enlève rien au fait que l'exercice est difficile, et qu'un copyright existe aussi sur une règle.

Après, sans tomber dans le libre bordel, trop de protectionnisme n'est surement pas une bonne solution dans un marché de niche. Si la foule réclame à corps et à cri de pouvoir lire les règles avant achat, il y a bien moyen de permettre une visualisation pour lecture (sans possibilité d'imprimer ni sauver). Tout est question d'équilibre.

Karis dit:Cela dit, je me souviens qu'à une époque, cela se faisait de demander à l'auteur ou à l'éditeur avant de traduire son jeu. Généralement, l'auteur approuve.


Attention que ceci peut ouvrir un sac de noeuds juridiques, l'éditeur pouvant objecter a cette traduction autorisée par l'auteur, ces deux intervenants ayant des intérêts (quoique en principe convergents) et droits différents dans l'affaire :pouicintello:

Je vous livre là mon dernier post sur le topic car je n'ai aucunement envie de discuter de mon point de vue quand on se contente de me lancer des cailloux...

Juste pour vous donner des fragments de mp reçus de personnes qui ne veulent pas participer directement au débat :

"les éditeurs dont l'attitude me parait justement très limite sur un site ludique qui vit de leurs publicités et dans lequel Phal doit obligatoirement leur donner raison... C'est le fric qui gouverne... "

"Ce topic sur age of stone ne me semble pas du tout inutile.
Pourquoi cherches tu à le fermer ?
Je peux ainsi observer les comportements bassement mercantiles.
Bon faut bien aussi qu'ils fassent leur business...
Mais avec plus de souplesse de leur part cela pourrait être cool non ? "

"la mère tout court se décridibilise constamment à froufrouter du popotin sur TricTrac pour vendre sa came.
Hypocrisie et mercantilisme à l'américaine. Business is business."

"Beaucoup font comme toi.
Tu n'as plus à te justifier. Laisse tomber. "

"Je sais faire la différence entre moubourrage mercantile et avis éclairés sur les différents sites dédiés aux jeux et crois bien que Sophie tout court et Mr Phal réviseront leurs comportements quand ils constateront que ça chatouille de plus en plus de ludonautes ... "


Bon, je ne dis pas que je suis d'accord avec tout ce qui est ditr alors i utile de me prendre à parti.
De toute manière je ne répondrais pas.
Mais ça vous donne aussi le point de vue de certains autres.
A bon entendeur...

Chers messieurs Phal et Loic,

Nous n'avons pas envie de batailler. Chacun se fait son idée à la lecture des interventions (sans forcément se manifester sur le site, d'ailleurs). Quant à nous, nous avons écrit ce que nous pensons et n'avons plus à argumenter pour éviter les redites.

Nos points de vue divergent Loic, ne vous en déplaise. Vous répétez inlassablement vos mêmes arguments tout au long de vos interventions sur ce sujet. Nous n'avons sans doute pas les mêmes intérêts dans ce domaine. Nos divergences enrichissent le débat.

Comme vous le dites Monsieur Phal, Nous ne faisons qu'évoquer votre devoir d'intervention pour la protection de vos annonceurs publicitaires. L'objectivité sur ce sujet est donc soumise aux intérêts de chacun et nous respectons cet état de fait. Votre intervention souhaitable sans doute également pour le respect de chacun par chacun afin d'éviter les dérapages pouvant nuire à ce site. Nous ne tenons pas à connaitre vos histoires M Phal... Ni ce que Limp vous a fait ou ne vous a pas fait pour que vous vous en preniez à lui. Nous ne demandons aucun compte et respectons votre travail. Nous apprécions et usons de la liberté de communication sur votre site et cherchons à comprendre et respecter votre rôle de modérateur. Donc, inutile de prendre la mouche M Phal, ou prenez la sans nous. Il n'y a nulle agression de notre part. Il serait trop facile de faire dériver ce sujet en lutte de personnalités totalement stérile. :pouicgun:

un courageux anonyme dit:
"la mère tout court se décridibilise constamment à froufrouter du popotin sur TricTrac pour vendre sa came.
Hypocrisie et mercantilisme à l'américaine. Business is business."


:pouicvomi:

bertrand dit:
un courageux anonyme dit:
"la mère tout court se décridibilise constamment à froufrouter du popotin sur TricTrac pour vendre sa came.
Hypocrisie et mercantilisme à l'américaine. Business is business."

:pouicvomi:


en même temps, je trouve pas super adroit de citer des extraits, donc sorti de leur message intégral, de plusieurs intervenants différents qui pensaient avoir une conversation privée.

Cher Monsieur Ka, Madame Cha et Monsieur Limp,

Dites, reculez un peu et regardez bien la situation là. Encore, reculez encore. Sans rire, vous voyez pas le ridicule de ce qui est avancé là ? Le complot financier de l'argent dedans avec du mélange et de l'amalgame :lol: Hé bé, je préfère en rire :lol: Y'a des vies qui doivent être bien triste.

Sachez cher Monsieur Ka de Madame Cha, que j'avalue mon amour propre à plus que les quelques euros que me donnerait Filofosia. :lol: De plus, sous prétexte de chèque pour une bannière, j'irais bafouer la loi pour faire mon malin et contenter 3 internautes qui ne respectent pas le choix d'un éditeur de mettre ou pas une règle en ligne. Je rève :pouicboulet:

Pour Monsieur Limp, la production de ses extraits de mail privés n'honore ni ceux qui ont écrit ces bouts de phrases ni vous qui les produisez ici laissant trainer de la fange sur ce forum. J'hesite entre le haut le coeur et l'envie de rire. Et quand je lis "les éditeurs dont l'attitude me parait justement très limite sur un site ludique qui vit de leurs publicités et dans lequel Phal doit obligatoirement leur donner raison... C'est le fric qui gouverne", c'est mal me connaitre que de penser que je vais donner raison à qui que ce soit pour de l'argent :mrgreen: :pouicvomi: Vous donneriez raison à un éditeur pour quelle somme vous ? :lol:

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal

jester dit:J'ai lu plus haut qu'une règle était une œuvre littéraire... je pense que le port du casque et de chaussettes de contention s'impose... faudrait pas risquer un éclatement du bulbe ni une implosion des chevilles !!! Une règle de jeu est plus proche d'un mode d'emploi que de l'œuvre de Balzac.


PTDR :mrgreen:

Décidement, ce post s'enfonce et on y est tombé bien bas... :roll:

Allez, faites vous du bien : éteignez votre ordinateur et allez vous calmer sur un bon jeu, ça vous changera les idées (qui sont assez noires, faut dire !)...

Choisissez donc l'envie de rire M Phal et tout le monde en ressortira tranquille. Les petites crises de personnalité sont passagères.
Rien n'est grave, juste que parfois vos interlocuteurs croient avoir un semblant de répondant à l'aide d'arguments plus ou moins judicieux.

En ce qui nous concerne, nous préfèrerions revenir sur ce sujet si intéressant.
Juste pour savoir:

- Si notre revendeur est en droit ou/et en devoir de nous refiler les règles en français de jeux acheté en VO (même si ces jeux existent en VF) comme tout consommateur est en droit de réclamer une notice explicative d'un produit acheté en France sans supplément de cout du dit produit.

- Si nous sommes en droit de prétendre à disposer d'une traduction de la règle d'un jeu pour s'en faire une idée avant achat. Ou que cela reste un geste gracieux de l'éditeur.

- S'il est possible légalement de télécharger une règle de jeu en VF sur le net. Sinon auprès de qui demander l'autorisation.


Il doit y avoir encore certains points d'interrogation sur le sujet pour satisfaire à la demande des joueurs et les satisfaire en toute légalité.

erreur de manip :kingboulet:

Chère Madame Cha et Cher Monsieur Ka,

Ka-Cha dit:En ce qui nous concerne, nous préfèrerions revenir sur ce sujet si intéressant.

Certes, mais quand même, vous pensez vraiment que mes réponses me sont dictés par les éditeurs à qui je vendrais mon amour propre pour quelques € par mois ? Je vous pose la question comme vous avez lancé la chose, après, juste, vous pourrez continuez sur le sujet intérésant que vous avez fait un tout petit peu dévier quand même vous même ( et que c'est un peu facile de passer à autre chose :mrgreen:)

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal

jester dit:
J'ai lu plus haut qu'une règle était une œuvre littéraire... je pense que le port du casque et de chaussettes de contention s'impose... faudrait pas risquer un éclatement du bulbe ni une implosion des chevilles !!! Une règle de jeu est plus proche d'un mode d'emploi que de l'œuvre de Balzac. Ceci n'enlève rien au fait que l'exercice est difficile, et qu'un copyright existe aussi sur une règle.


Votre loi parle d'une "oeuvre", pas uniquement d'une oeuvre littéraire. Cela peut paraître étonnant si on n'y a jamais pris attention, mais toute la question est effectivement de savoir si la règle de jeu tombe ou pas dans cette catégorie "oeuvre". Si oui, tout devient très compliqué, si non tout demeure très simple.

Fred Frenay dit:
jester dit:
J'ai lu plus haut qu'une règle était une œuvre littéraire... je pense que le port du casque et de chaussettes de contention s'impose... faudrait pas risquer un éclatement du bulbe ni une implosion des chevilles !!! Une règle de jeu est plus proche d'un mode d'emploi que de l'œuvre de Balzac. Ceci n'enlève rien au fait que l'exercice est difficile, et qu'un copyright existe aussi sur une règle.

Votre loi parle d'une "oeuvre", pas uniquement d'une oeuvre littéraire. Cela peut paraître étonnant si on n'y a jamais pris attention, mais toute la question est effectivement de savoir si la règle de jeu tombe ou pas dans cette catégorie "oeuvre". Si oui, tout devient très compliqué, si non tout demeure très simple.


Je comprends bien. Le jeu en lui même est très certainement une œuvre mais un élément du jeu peut il être considéré comme une œuvre ? La règle du jeu n'est qu'un élément du jeu et ne doit pas pouvoir être considéré comme une œuvre... encore plus une œuvre littéraire :roll:
Mais elle est partie intégrante de l'œuvre et appartient donc aux ayant droit, non ?
Mais je ne suis même pas sur qu'un JdS soit considéré comme une œuvre en France, c'est peut être juste un produit commercial aux yeux de la législation ???

Cher Monsieur,

Quoi qu'il en soit, pour un scan de la règle édité, un éditeur est en droit d'être d'accord ou pas avec sa mise en ligne. ça va même plus loin à mon avis, pusiqu'il est en droit de la vouloir que sur son site à lui qu'il a et pas ailleurs. ça me parait simplement du bon sens et du respect des choix des autres. Jouer les vierge effarouchée comme certains, s'offusquer, mettre tous les éditeurs dans le même sac de bhou la honte, lacher qu'ici mes interventions sont dictés par les éditeurs c'est méprisant et preuve qu'on ne réfléchit pas plus qu'un enfant de 4 ans qu'on aurait surpris la main dans le pot de Nutella :lol:

Bien à vous de cordialement

Monsieur Phal