[Pandémie/Pandemic] variante "Threat Level Six"

Merci pour ces scans que j’ai bien reçus. Ils confirment les traductions que j’avais et infirment donc certaines corrections qu’on m’avait faites.

J’ai néanmoins un souci, tu ne m’as envoyé que 5 cartes Epidémie alors que j’avais trace de 6 d’entre elles. Celle qui reste serait :

3. Draw 2 extra cards from the Infection Draw Pile for this turn.

(On indique uniquement le point modifié par rapport à la carte Epidémie d’origine).

Quelqu’un a un avis ? Parce que sans cette carte, on tombe à 53 cartes ce qui serait étrange…

Je finalise ces cartes en parallèle et ensuite, je crois qu’on est tout bon !

Sorry about that :(

elle était dans le paquet et je l’ai oubliée…

voici son texte en vo :

1. INCREASE
Move the Infection Rate Indicator up by one

2. INFECT
Draw a card off the bottom of the Infection Daw Pile and infect the indicated city with 3 cubes.
Discard the card.

3. INTENSIFY
Shuffle the Infection Discard Pile and place it on top of the Infection Draw Pile. Draw 2 extra cards from the Infection Draw Pile for this turn.

Voila, tu as les 6 cartes Epidémies en VO. Désolé pour l’oubli.

plastic77

Autre petite question :

La carte “Carrier” commence comme ceci :

“Each time you enter a city with 1 or more cubes, increase the number of cubes by 1.”

Nous pensions à une traduction du type :

“Chaque fois que vous entrez dans une ville contenant au moins 1 cube, ajoutez 1 cube supplémentaire de chaque couleur présente.”

Ce n’est pas une traduction littérale mais que pensez-vous du “de chaque couleur présente”. En effet, la carte d’origine ne dit pas ce qu’il se passe lorsque des cubes de plusieurs couleurs sont présents : on rajoute un cube d’une couleur au choix OU on rajoute un cube par couleur (ce qui est bien plus sauvage comme effet).

Il y a également la solution de ne pas mentionner trop de précision sur la carte, juste “un cube supplémentaire” et de nuancer ce point dans la règle.

D’ailleurs, où en est-on avec cette règle ?

Est ce que cela ne rend pas le jeu trop difficile d’ajouter un cube par couleur ?

En lisant le texte en vo, j’aurais penché pour ajouter un cube de la couleur de la ville.

yber dit:Est ce que cela ne rend pas le jeu trop difficile d'ajouter un cube par couleur ?
En lisant le texte en vo, j'aurais penché pour ajouter un cube de la couleur de la ville.


J'aurais plutôt été de cet avis également.
Whisper dit:
Il y a également la solution de ne pas mentionner trop de précision sur la carte, juste "un cube supplémentaire" et de nuancer ce point dans la règle.


Je pense que c'est la meilleure soluce, en précisant dans les règles que c'est juste un cube de la couleur de la ville.

Hello,

moi aussi je choisirai cette interprétation “plus simple” (cube de la couleur de la ville).
Sur l’autre carte qui prêtait à interprétation, je faisais le même choix, même si une certaine logique voulait que ce fût un cube de la couleur de l’éclosion…
En pratique, on peut imaginer de laisser la carte ambiguë et de préciser dans les règles, différentes options d’interprétation pour “corser” le jeu…

plastic77

plastic77 dit:Sorry about that :(
elle était dans le paquet et je l'ai oubliée...
voici son texte en vo :
3. INTENSIFY
Shuffle the Infection Discard Pile and place it on top of the Infection Draw Pile. Draw 2 extra cards from the Infection Draw Pile for this turn.
Voila, tu as les 6 cartes Epidémies en VO. Désolé pour l'oubli.
plastic77


Hé hé, j'avais pas vu ton post. Désolé.

Donc, super, c'est ce que j'avais comme texte. La carte en français devient donc :

3. INTENSIFICATION
Mélanger la défausse Propagation et placez-la sur le dessus de la pioche Propagation. Piochez 2 cartes supplémentaires de la pioche Propagation ce tour-ci.

Vous remarquerez que "Infection" (VO) est traduit par "Propagation". La seule raison de ce choix est le texte officiel des cartes VF qui parle de la "pioche Propagation" (alors que les règles mentionnent, à mon souvenir, la pioche Infection).

Sinon, j'ai refait toutes les cartes hier pour vérifier que leurs tailles soient homogènes. Il ne reste plus que la carte Contagieux qui ne rentre pas dans le rang et les règles à traduire.

D'ailleurs, quelqu'un en aurait-il un scan en VO (des règles) ?

[edit]C'est bon, je les ai. Reste plus qu'à les traduire, les mettre en forme et inclure des images de cartes en VF. Je vous tiens au courant.

Haaaa cool tout ça, ça prend forme !
Finalisé pour noël, selon vous ? :pouiclove:

cerkan dit:Haaaa cool tout ça, ça prend forme !
Finalisé pour noël, selon vous ? :pouiclove:


Oui :shock:
Whisper dit:
cerkan dit:Haaaa cool tout ça, ça prend forme !
Finalisé pour noël, selon vous ? :pouiclove:

Oui :shock:


Non mais en fait je me suis mal exprimé ^^
C'était sous entendu, en comptant le fait qu'on passe la commande sur le site et les délais de livraisons assez long.

Des nouvelles ?

c’est quoi la grosse différence avec la version de Tipiak ?

Bonsoir à vous tous

Et surtout mes énormes félicitation pour votre travail.

Je viens de me taper la lecture des 9 pages et j’ai vraiment aucun regret. Vous faites un travail remarquable.
Je suis plein de respect pour vous.

Alors certes je débarque un peu mais si vous avez besoin d’aide pour des relecture de règle ou pour des soucis de cohérence entre carte et règle, je veux bien vous donner un coup de main.

Je vous souhaite bien du courage pour finir ce travail et comme dit plus haut je suis prêt à mettre la main à la pâte.

:pouicbravo: FELICITATION :pouicbravo:

En express, voici quelques news.

Tout d’abord, j’ai fini la traduction et la mise en page des règles. Sans aide, ça a été un poil plus long mais bon, c’est bon. Je serais pas contre un peu de relecture, mais comme il ne s’agit que d’un PDF, c’est facilement retéléchargeable en cas de mise à jour.

Ce travail m’a permis de soulever deux petites choses :
- on ne pourra pas mettre de fond différent pour les cartes Paramètre Global. En effet, celles-ci peuvent être ajoutées à la pioche Joueur pour altérer aléatoirement le cour de la partie et les règles en vigueur.

- la carte Contagieux : nous avions pas mal discuté sur comment se soigner avec comme conclusion : se défausser de toutes ses cartes (ou ne plus en avoir lorsqu’on arrive dans une station de recherche). Et là, je dis non !

En effet, les règles précisent que si un joueur a besoin de plus d’un tour pour se débarrasser de ses cartes, il reste soumis à la pioche de 2 cartes à la fin de son tour. J’en conclue donc qu’il faut JOUER ses cartes pour s’en débarrasser. Et c’est là tout le sel de cette carte car chaque ville traversée va être une véritable panique pour les joueurs…

Qu’en pensez-vous ? Des conseils pour l’upload sur Artscow ? (mon gros doute est sur le format des cartes, j’aiimerais vraiment qu’il n’y ait pas de mauvaises surprises à l’impression… des idées ???).

@ Simon : je peux t’envoyer les règles traduites ? Tu verras que je t’ai cité comme “traducteur”, dis-moi si ça te convient.

PS : Ca y est, je suis dans ma nouvelle maison… ouf !

Si vous avez besoin d’héberger le PDF, LudiGaume peut vous offrir le gîte ;) :)

Concernant Artscow, je peux fournir quelques infos. Déjà, tu peux aller voir sur le site pour commencer à créer les designs pour les deck. Tu as 2 choix, soit un deck avec un seul “derrière” (c’est celui-là qui est utilisé pour cette extension), soit un deck avec un “derrière” différent pour chaque carte. Voici les liens pour les 2 types de design :
- “Derrière” identique : ici
- “Derrière(s)” différent(s) : ici
Il te suffit alors d’uploader les images, tous les formats classiques sont acceptés (jpg, gif, png… ). Pour mon cas, mes images font du 748x1045 et 72dpi (avec le contour blanc). Y’a surement moyen d’utiliser des images de moins haute résolution (Artscow te prévient si les images sont de trop mauvaises qualité pour être imprimés).
Pour chaque carte, tu pourras alors choisir l’image correspondante et la recadrer. Pour exemple, pour l’image ci-dessous :

il faut que toute la carte, “cadre jaune” inclus soit ne dépasse pas le cadre plus foncé de l’outil de création Artscow. En suivant cette règle, on obtient le résultat de la carte de droite :




@powerwis : les principales différences entre cette version et la mienne se situe au niveau du design de certaines cartes et de la traduction. Tu peux te faire une idée de ce que ça donne en téléchargeant les fichiers images des extensions (tu trouveras les liens dans mon topic concernant les extensions)

Si il faut une relecture des règles, je veux bien recevoir le fichier je t’enverrai ensuite mes corrections.

Toujours pas de nouvelle du projet.

Vous en êtes où vous avez besoin d’aide. Après tant de page de forum écrite on peut pas laisser tomber maintenant.

Le projet est tombé à l’eau c’est fini on en parle plus alors que ça semblait si bien lancé :?: