Summoner Wars is back !

raphaeldetoulouse dit :Hello Froh
Mes traductions préférées:

Polar Dwarves => Nains Polaires
Breakers => Breakers
Boost => Boost
le Brisesprit est une interprétation tronquée de ce que sont les breakers.
les breakers c’est manipulation du vent et de l’esprit.

J’ai peur de pas aimer les traductions complexes cherchant à être trop « françaises » alors que le plus important c’est de ne pas se planter sur les traductions de compétences.

Autrement dit si je vois « briseesprit » ou « givrenain », ça ne me donne pas confiance sur la VF car je la trouve alambiquée alors que je la souhaite rigoureuse.

+1

Sincèrement, je trouve que les termes « givrenain » et « brisesprit » ne passent pas du tout…désolé

Autant “Nains Polaires” c’est pas fou mais c’est le nom voulu par l’auteur après tout… (à fort boyard ils se seraient sûrement appelés pass montagnes), 
Autant Breakers… On traduit ça par quoi du coup littéralement? “Casseurs”, “Briseurs”, “Démolisseurs père&fils”, “Brice de Nice”?
Pour Boost je vois pas vraiment d’autre alternative et même si c’est un mot anglais, il est quand même assez couramment utilisé en français il me semble. 
On peut demander l’avis à quelques traducteurs de titres de films US en version Québécoise pour déconner sinon ! Bref bon courage pour satisfaire tout le monde (et le nom du jeu on le traduit comment du coup ? :sweat_smile:).

Colby a cherché à améliorer SW sur le plan culturel pour représenter des régions au travers des factions. Les jungles elves étaient à côté de la plaque avec leurs lions et sont passés dans la savane.
Les breakers ont pris une touche asiatique qu’ils n’avaient pas.

« Polar » fait référence à une région plutôt qu’au froid, au givre etc…

« Nains du grand nord » (de bohu) et « Nains arctiques » (de masterZao) respectent « polar dwarves » si ça sonne mieux.

Et même s’il était question de givre, pourquoi les appeler « givrenains » au lieu de « nains des givres»? Pourquoi cette tournure? Sera-t-elle en cohérence avec les autres noms de faction? Comment sera-t-elle appliquée aux « fungal dwarves » et aux « obsidian dwarves »?

« briseesprit »même problème de tournure (en plus du problème de sens). Pourquoi cette concaténation de nom qui n’existe pas ailleurs?

D’ac j’avais pas compris l’intention, du coup ca va etre tendu pour boost… a part miser sur des racines grecques ou latines qui seront donc courtes mais qui ne parlent pas a tout le monde directement… ptetre que tu trouveras des idées ci dessous…

grecque
Préfixe 

Allo - autre
Hetero - different
Meta - après, changement 
Morpho - forme
Neo - nouveau

Suffixe

Arche - qui commande
crate - pouvoir, force
game - qui engendre
nome - qui regle

Latine
prefixe

extra - hors de, extrêmement 
ex - hors de
trans - au delà 
ultra - au dessus

Suffixe

valent - valoir, etre fort

Ou couper des mots Fr par exemple  appeler cela simplement un/une modif, amelio,perf,perfectio,change,progres,évol,transfo,retouche,reprise,correc,bonif,
mieux,optim,promo,apport,effet…

Boost est tellement usité en français qu’il peut rester tel quel, surtout que l’effet des jetons est très varié donc c’est coton pour trouver un terme polyvalent. La seule chose qui me viennent à l’esprit serait des jetons “Ex”, mais ça ne sera probablement parlant que pour les amateurs de jeux vidéo de combat…

Pour ce qui est des noms des factions, je pense comme d’autres qu’il faut faire simple et éviter les mots-valises qui peuvent facilement faire “fantasy du pauvre” : les Nains du givre plutôt que Givrenains par exemple. Les Breakers sont les plus difficiles à traduire, je n’ai rien de mieux à proposer que Manipulateurs…

  • Je garde Boost pour le moment, c’était une interrogation au cas où l’on pouvait trouver mieux et naturel (il s’agit d’un terme de jeu, je vais éviter de le rendre élégant, je préfère choisir l’efficacité). L’autre candidat est “amélioration”, c’est plus naturel mais c’est plus long que boost.

    * Pour répondre aux questions sous jacentes, oui, si je pars sur Givrenains, ce qui est parfaitement possible, j’appliquerais ça à tous les peuples nains. Ca leur donnera une touche un peu unique.
    * Concenant Brisesprit, ben ce style de concaténation existe déjà dans la V1 (et donc aussi la V2), avec l’Avangarde. Les Benders avaient aussi été traduit par Mnésiques (et leurs unités avait été adapté à ce thème pour la traduction). J’ai préféré repartir sur les thèmes de bases (“brise un peu les plans”, “manipulation mentale”) avec l’une de vos idées qui sonnait bien. Les unités, elles, resteront au plus proche de la version originelle (donc Wind Archer sera un Archer du Vent par exemple).

    C’est juste que ce genre de choix (de manière générale) ouvre à un univers qui parait un peu moins générique.

    * Pour la traduction des peuples, ben je ne ferais JAMAIS l’unanimité (tout le monde a son opinion, y compris moi), quelque soit la décision, donc je vais intégralement prendre sur moi. Et j’espère que ca ne sera pas un blocage qui n’aurait probablement pas eu lieu si vous n’aviez pas vu ce débat (ce qui relancerait la question de “Est-ce une bonne chose de faire participer les joueurs, parce que ca peut les braquer contre certaines des décisions de manière plus importante que s’ils n’avaient pas participé à cette discussion du tout ?”). Parce que ca n’était clairement pas le but de l’opération.

    * Enfin, et pour la vérification des termes de jeu, et être au plus près de la précision nécessaire à ce type de jeu, je vous rappelle que la relecture est ouverte contre un simple mail.

    * Pour résumer. C’est un projet qui me tient grandement à coeur, et je sais qu’il me faut prendre des décisions (parce que je vais pas rester 9 mois sur la trad). Le but c’est quand même que vous ayez une belle VF (avec potentiellement des noms de peuples que vous n’auriez pas choisi), qui soit exacte dans la traduction des termes en jeu, voire même parfois plus précise que la VO (pour la Mimic ability par exemple) afin que le jeu soit le plus fluide possible.
    C’est aussi un projet dont aucun éditeur français n’a voulu et que j’ai poussé avec véhémence parce que je pense que c’est une tuerie.
    Et du coup, je vous prépare aussi en parallèle une campagne de précommande qui vous permettra d’avoir un bon deal de base pour rattraper les sorties.

Le but de ton sondage n’est pas de faire l’unanimité mais de prendre conseil. Tu fais ce que tu veux ensuite. 100% d’accord.
C’est cool de ta part de l’avoir fait
  
Une majorité des commentaires n’aiment pas givrenain il me semble
& Cette tournure ne s’appliquerait qu’aux nains et à tous les nains… mais pourquoi?
je crains qu’ensuite les « fungal dwarves » finissent en « champignonnains » et pour « obsidian dwarves » je vois même pas ce que ça donne…

Alors que les « nains polaires » / « nains arctiques » / « nains du grand nord » s’enchaînent avec « nains fongiques » et « nains d’obsidienne » et succèdent aux « nains de la guilde » et aux « nains des profondeurs » de la v1. C’est cohérent et c’est réglé.

 « Break » c’est comme « boost » tout le monde comprend et l’utilise (c’est même un mot français). 

S’il faut changer, Je trouve « les Mysts » d’Albumine vraiment sympa .
(J’enlèverai le « e »)
Mist ayant aussi un double sens caché car il signifie « brume » en anglais qui colle à la capacité « Air » des breakers et phonétiquement c’est le tronc commun de « mystiques » et « mistral ».

« Myst » peut phonétiquement succéder aussi à «Mnésiques » un peu comme « Breaker » succède à « Benders ».

Tu peux aussi garder « Mnésique ». Ce nom a sa légitimité.

raphaeldetoulouse dit :

Alors que les « nains polaires » / « nains arctiques » / « nains du grand nord » s’enchaînent avec « nains fongiques » et « nains d’obsidienne » et succèdent aux « nains de la guilde » et aux « nains des profondeurs » de la v1. C’est cohérent et c’est réglé.
On est d’accord que givrenains et brisesprits sont les pires choix.
Mais dans tous les cas c’est cool de la part de Froh de nous faire partager ces idées de traduction!

Il y’a un sujet miroir sur Cwowd (qui est plus pratique coté “organisation forumale” de part la modernité du forum utilisé). Je tenais à vous prévenir que ce genre de discussion a AUSSI lieu de l’autre coté. Et que je suis de toute façon les 2 sujets. Même si je ne vais pas toujours aller dans votre sens sur la totalité des noms. Mais j’y ai quand même proposé Mystes histoire de sonder un peu. (et Brisesprits et Givrenains viennent tous deux des propositions du sujet sur Tric Trac, donc vous pouvez aller frapper vos compagnons dans la joie, le sang et la bonne humeur).

Je vous laisse discuter de Cloaks, histoire de proposer des choses qui vous conviennent.

Ben moi j’aime bien Givrenain et Brisesprits. Désolé.

Slymene dit :
raphaeldetoulouse dit :

Alors que les « nains polaires » / « nains arctiques » / « nains du grand nord » s’enchaînent avec « nains fongiques » et « nains d’obsidienne » et succèdent aux « nains de la guilde » et aux « nains des profondeurs » de la v1. C’est cohérent et c’est réglé.
On est d’accord que givrenains et brisesprits sont les pires choix.
Mais dans tous les cas c’est cool de la part de Froh de nous faire partager ces idées de traduction!

On est d'accord que t'as mauvais goût ? 😝

Je te taquine, je dis ça surtout parce que c'est moi qui ait proposé Brisesprits dans la veine de Givrenains qui à ce moment là semblait plaire au plus grand nombre. C'était juste aussi parce que je déteste cette formulation de "on est d'accord que" alors qu'il est clair que personne n'est d'accord du tout 😂 (merci Fahnun entre autre de le démontrer). 

Après en vrai je m'en fous du nom choisi ! Je ne suis même pas encore sûr d'acheter cette v2. Et ce qui va me décider plus que le choix du nom ça sera "la super offre de lancement" que va nous dégotter Froh ^^ (bon et aussi si il décide de garder Brisesprit et si j'ai mon pseudo dans les Crédits 😂😂). 

Super offre de lancement :
Pour un master set acheté à 300€, vous gagnez 1 carte promo mercenaire (livraison en meme temps qu’Heroquest 25th anniversaire)

Ouaaaaah ! J’en prends 3 !

Le jeu sort la semaine prochaine ? :grin:

Halfly dit :
Slymene dit :
raphaeldetoulouse dit :

Alors que les « nains polaires » / « nains arctiques » / « nains du grand nord » s’enchaînent avec « nains fongiques » et « nains d’obsidienne » et succèdent aux « nains de la guilde » et aux « nains des profondeurs » de la v1. C’est cohérent et c’est réglé.
On est d’accord que givrenains et brisesprits sont les pires choix.
Mais dans tous les cas c’est cool de la part de Froh de nous faire partager ces idées de traduction!

On est d'accord que t'as mauvais goût ? 😝

Je te taquine, je dis ça surtout parce que c'est moi qui ait proposé Brisesprits dans la veine de Givrenains qui à ce moment là semblait plaire au plus grand nombre. C'était juste aussi parce que je déteste cette formulation de "on est d'accord que" alors qu'il est clair que personne n'est d'accord du tout 😂 (merci Fahnun entre autre de le démontrer). 

Après en vrai je m'en fous du nom choisi ! Je ne suis même pas encore sûr d'acheter cette v2. Et ce qui va me décider plus que le choix du nom ça sera "la super offre de lancement" que va nous dégotter Froh ^^ (bon et aussi si il décide de garder Brisesprit et si j'ai mon pseudo dans les Crédits 😂😂). 

Oui, on est d’accord ;)

Je suis allé jeter un coup d’œil sur l’autre forum CWOWD et le moins qu’on puisse dire c’est que « givrenains » est loin de faire l’unanimité.
Cette traduction ne plaît qu’à Froh apparemment et vu que c’est le chef, il en a fait une affaire personnelle 

Pourtant si tu remontes à quelques pages en arrière ici même il me semblait que Givrenains plaisait plutôt pas mal ? Après les coups et les douleurs…

Ben c’est à dire que la traduction c’est pas qu’une histoire de majorité sur un forum et que j’ai aussi le droit à mes préférences bien que je pense avoir assez ouvert les discussions sur pas mal de trucs pour me permettre de faire des choix parmi vos propositions parce que j’adore Givrenain (et je ne suis pas le seul). Ca sonne bien. Ca sort du lot. Et ca donne ce coté un peu chiant aux nains qui veulent décidément pas faire comme tout le monde. 
Oui je suis têtu comme un nain. 

​​​​​Je note que vous allez aussi me haïr sur les fungus dwarves mais promis pour les obsidiens je vais me restreindre.

Pour fungus darwes tant que t’es pas parti sur un truc du genre Champignain ça devrait aller :joy:

Halfly dit :Pour fungus darwes tant que t'es pas parti sur un truc du genre Champignain ça devrait aller 😂

Tu rigoles mais c’est bien ce qui est prévu. 

Je cite un post de Froh issu de l’autre forum: 
« Je préviens, si Fungal Dwarves reste le nom de la faction, y’a de grande chances que ce soit francisé en « Champinains » ».