Bonjour aventuriers et sorciers maléfiques ! Dans cette mise à jour, je vais surtout parler des langues dans lesquelles TseuQuest sera publié. Dès le début, nous avons travaillé avec l’idée que le jeu serait disponible en 5 langues (anglais, allemand, italien, espagnol et français) avec tout ce que cela implique, car ce n’est pas la même chose de gérer un projet dans une seule langue que dans autant de langues en même temps. La solution de facilité aurait été de sortir une première vague de jeux dans une seule langue, puis le reste dans les vagues suivantes, mais depuis quand opte-t-on pour la facilité ? Nous sommes très satisfaits du niveau des traductions car nous avons eu recours à des locuteurs natifs de chaque langue qui sont aussi des joueurs de longue date, mais cela ne veut pas dire que cela n’a pas été un défi d’essayer de maintenir l’esprit que nous voulions dans les textes. En outre, la mise en page des textes elle-même a été assez complexe et nous a donné plus d’un mal de tête, mais vous pouvez voir ici le résultat final :
Nous avons mis à jour les informations relatives à la prévente de TseuQuest : - Le lundi 8 août était le dernier jour pour obtenir la récompense supplémentaire de deux figurines spéciales en achetant une boîte TseuQuest en prévente. - En revanche, nous maintenons le prix de TseuQuesT à 110 € jusqu’au 11 septembre, date à laquelle le prix sera actualisé à 134 €. À propos, avez-vous remarqué le nombre de composants inclus dans le jeu de base ? Entre les 46 figurines (toutes différentes), les 48 éléments de décor et les 35 marqueurs, il y a un total de 129 minis. Pas mal, non ? Enfin, vous trouverez également des informations dans la boutique en ligne si les exemplaires en prévente de Tseuquest se font rares dans une langue donnée. C’est tout ce que je voulais vous dire pour cette fois, rendez-vous dans la prochaine mise à jour ! L’Archiviste.
Dans le genre «actu vide qui n’apporte rien de neuf», ça se pose là ! À part effectivement l’augmentation du prix, mais ça n’avait pas déjà été évoqué ?
Ben, rien de neuf, rien de neuf, c’est vite dit : il faudrait creuser un peu, si çà se trouve plein de lecteurs de ce topic ont d’un seul homme et suite à cette news sorti leur CB pour commander un second (ou même un premier) exemplaire de TseuQuesT. Et çà, çà serait du nouveau, du scoop, de l’improbable, quasi de l’impensable il n’y a ne serait-ce que 4 ou 5 ans !
C’est graphiquement sympa, je trouve (et les dessins simplistes permettent de rapidement identifier le sort) Moins fan du fond marron qui complique la lecture. Mais j’ai toujours trouvé que le fond “parchemin” est une idée de merde, y compris (surtout?) dans les JdRs et JdPs pros.
Par contre, le fait que les dos des cartes, assez jolis, aient l’air de sortir d’un jeu complétement différent, ça pique un peu.
Killing Joke dit :Ben, rien de neuf, rien de neuf, c'est vite dit : il faudrait creuser un peu, si çà se trouve plein de lecteurs de ce topic ont d'un seul homme et suite à cette news sorti leur CB pour commander un second (ou même un premier) exemplaire de TseuQuesT. Et çà, çà serait du nouveau, du scoop, de l'improbable, quasi de l'impensable il n'y a ne serait-ce que 4 ou 5 ans !
Alors, qui a craqué ? Dénoncez-vous !
En fait,je suis de loin cette histoire depuis le début,mais rien que pour le fun ça le donnerait presque envie de pledger.
t,je suis de loin cette histoire depuis le début,mais rien que pour le fun ça le donnerait presque envie de pledger.
En tous cas, si on n'a pas suivi tous les rebondissement, on dirait presque que la livraison approche... Je ne suis pas (plus) la cible, mais à une époque (et si je n'avais pas eu l'historique) j'aurais pu me laisser tenter SAUF que le nom... c'est juste pas possible d'acheter un jeu qui s'appelle TseuQuesT... (d'ailleurs quand ça a été annoncé, j'étais persuadé que c'était une blague... j'ai même dû vérifier si ça n'était sorti un 1er avril)
PS : au passage la news qui parle de versions traduites avec plein de photos dont une seule pas en anglais (la boule de feu !), ça m'a fait marrer...
Rohh, allez, s’il n’y a que le nom qui te chagrine, tu sors le sèche cheveux de Madame, tu passes 10 minutes à souffler délicatement avec sur la boîte, et çà te permettra de décoler l’autocollant TseuQuesT pour retrouver en dessous le vrai logo HeroQuest !
Ou s’ils ont réimprimés les boîtes, tu achètes sur ETSY un autocollant “HeroQuest à coller sur vos boîtes de TseuQuesT” (je suis sûr qu’il y aura un mec qui proposera çà … à 25€ l’autocollant, bien sûr)